En este blog encontraréis una vida narrada mientras sucede; mi vida para más señas.
Lo que pienso y lo que me pasa, y a veces también cosas que le pasan a los demás. Fotografías y suspiros. Yo qué sé, lo que se me ocurra.

¿Cómo pensáis que voy a saber yo a dónde nos lleva El Círculo De La Vida?

jueves, 26 de junio de 2008

Sensualidad y Amor

Partiendo de que la poesía no es mi forma literaria preferida, debido a mi carrera me he visto obligada a leer no pocos poemas (tampoco muchos, pero tampoco pocos) y de ellos la inmensa mayoría han sido en inglés. Por eso no es extraño que si tengo algún favorito sea en este idioma.
Os lo escribo, después intentaré una traducción lo más digna posible, y más tarde os cuento por qué me gusta tanto. El autor es Williams Carlos Williams.

This is just to say
I have eaten
the plums
that were in
the icebox
and which
you were probably
saving
for breakfast
Forgive me
they were delicious
so sweet
and so cold

Sólo decirte
que me he comido
las ciruelas
que estaban
en la nevera
y que seguramente
te guardabas
para desayunar
Perdóname
estaban deliciosas
tan dulces
y tan frescas

Me gusta porque es increíblemente simple, el lenguaje es coloquial pero no vulgar. Fotografía un instante de cotidianeidad en el que se mezcla el amor, el egoísmo, la frustración, la culpa y la sensualidad de una manera tan magistral que apenas puedes creerlo. Es la poesía de a diario, la que normalmente no vemos ni sentimos como tal.
Uno imagina a un hombre o una mujer abriendo la nevera y mirando las ciruelas que sabe que no le pertenecen y egoístamente decide comérselas. Luego siente algo de culpabilidad, aunque no mucha, y garabatea un post-it pidiendo unas falsas disculpas e intentando irritar un poquito a su pareja describiendo además lo ricas que estaban…. Sin embargo esto no quiere decir que no exista amor entre los dos: se conocen bien y el culpable sabe que debe disculparse antes de marcharse. Gracias al lenguaje descarado y directo de estas disculpas, podemos entrever que el destinatario no va a enojarse demasiado, quizá un "pues ahora me como yo tus yogures", pero nada que no consiga remediar un beso a la vuelta del trabajo.A la vez es un poema de lo más actual, presentando la comunicación entre una pareja como nos vemos obligados a hacerlo muchos de nosotros, con notitas pegadas en la pared: hoy, sin ir más lejos, le he dejado dos notas a mi novio en casa para cuando vuelva…..
La sensualidad la encontramos (o yo la siento al menos) en la imagen de las ciruelas, rojas, turgentes, relucientes en la repisa, reclamando la atención, y sobre todo en la fonética del inglés. "Plums" contiene dos sonidos bilabiales y en la descripción "delicious, so sweet and so cold" la repetición de sonidos silbantes y "eses" es prácticamente un susurro y una invitación abierta, una suave provocación…..Ya digo que no soy muy de poesía, pero de vez en cuando hay pequeñas joyas como ésta, que te abren los ojos a la belleza que nos rodea en cualquier rincón, incluso en una nota colgada con un imán de la nevera de casa.

1 comentario:

gabriel dijo...

yo prefiero la poesía de verlaine. especialmente aquella que se llama languidez y su final grandioso.
" yo soy el imperio al fin de la decadencia,
que ve pasar a los grandes bárbaros blancos,
sacudiendo su pedazo,
al baiben de sus tambores,...
mientras tanto el hastio se infiltra en mis entrañas,
y la chota de los bárbaros me llega a la garganta."
sublime.

¿una tarde tonta?